?

Log in

No account? Create an account
RUSSIAN DOCTOR IN TROPICS / РУССКИЙ ДОКТОР В ТРОПИКАХ
ГАСТРОЛИ БОЛЬШОГО ТЕАТРА: ЛЕБЕДИНОЕ ОЗЕРО "НА ПАЛЬЦАХ" 
18-май-2012 08:35 pm
Соскучились по балету? Нет? А придётся! :)

Уже третий вечер Большой театр дает гастроли в Северной Америке. Сейчас в Торонто, потом будут Оттава, Вашингтон и Лос-Анджелес. Гастрольная программа выложена здесь.

Конечно, в Канаде, стране хоккея, классический балет не особо популярен, и гигантский зрительный зал Сони Центра в Торонто на треть пустует. Немало тому способствует и дороговизна билетов (на наши деньги выходит 7500 руб за партер и вдвое дешевле на удаленных балконах). С рекламой канадцы тоже сплоховали - на улицах не встретить афиши или растяжки. И несмотря на это, меня немало порадовала активность балетных критиков. Только ленивый не разлился восхищениями по клавиатуре, взахлеб пропели дифирамбы все центральные газеты и специализированные издания.

На нашем балетном форуме я выложил переводы ряда статей.

Интересно, что канадские критики пишут очень сочно и не боятся выразить своего мнения. Посему первые же две сеьезных рецензии разошлись во мнениях
по ключевому вопросу: кто правил премьерный балет - Одетта/Одиллия (Мария Александрова) или принц Зигфрид (Руслан Скворцов)? При этом ответ искали в хореографии Григоровича, а вот что касается мастерства танцовщиков - здесь все были единодушны: Мария блистательна и неподражаема, Руслан же хорош в танце, но слишком пресен в драматургии, отчего в итоге охочие до любовной химии зрители были отосланы рецензентами назад в лабораторию. Что касается Шута в исполнении Вячеслава Лопатина - восторгу нет предела. Самые различные мнения от "ugly" до "brilliant" озвучивались в отношении сценографии и костюмов. Так или иначе, из прочитанного я уяснил, что канадские балетоманы жутко соскучились по качественной классике.




Театральный обозреватель Пола Цитрон в соответствии со своей фамилией отпустила несколько кислых замечаний в адрес Скворцова (оригинальная статья здесь).

Цитата:
БОЛЬШОЙ ПРЕВОЗНОСИТ ТАНЕЦ В ЛЕБЕДИНОМ ОЗЕРЕ
Paula Citron

Как и было разрекламировано, Большой максимально классичен и имеет такую ранговую квалификацию, что каждый артист его кордебалета мог бы выступать в сольной партии. В этих первых с 1979 года гастролях мы отмечаем новое поколение танцовщиков, демонстрирующих впечатляющую школу Большого. И первым спектаклем, где была продемонстрирована эта выучка, стало «Лебединое озеро», - sine qua non классического балета.

Во время своих прошлогодних гастролей легендарная Мариинка также давала «ЛО», но в совсем иной редакции. Тогда привезли постановку Константина Сергеева 1950 года, которая сохраняет многое от оригинальной хореографии 1895-ого; Большой же представил редакцию Юрия Григоровича 2001 года со множеством радикальных отступлений от оригинала.


Фактически «ЛО» Большого может считаться разве что внучатой племянницей оригинального балета: большая часть мимодрамы удалена вместе с оригинальным сюжетом и замещена обильным танцем.

Принц Зигфрид (Руслан Скворцов) томим мечтами об идеальной любви. На Лебединое озеро его завлекает Злой Гений (Владислав Лантратов), и там принц знакомится с прекрасной Одеттой (Марией Александровой), чтобы поклясться ей в вечной любви. Когда Злой Гений приводит на дворцовый бал Одиллию, как две капли воды похожую на Одетту, принц принимает ее за свою возлюбленную. Но когда возникает образ скорбящей Одетты, принц осознает обман. Он устремляется к озеру, но слишком поздно – любовь предана, Одетта исчезает, и принц остается со своими разбитыми мечтами.

Однако в этой версии покрывающий всю сцену танец довлеет над сюжетным великолепием. Появление на сцене матери принца, как и его рыцарские деяния – лишь мимолетно затронутые сюжеты. А вместо того, с первой же сцены, принц пребывает в непрерывном хореографическом движении. В своей вариации он демонстрирует щемящую тоску, а затем исполняет красивое па-де труа с двумя обаятельными девушками (Ниной Капцовой и Анастасией Сташкевич).

Одним из лучших эпизодов этой редакции является дуэт принца со Злым Гением. Зигфрид не подозревает о присутствии последнего, но Злой Гений руководствует им, тенью следуя за каждым его шагом. Двое повторяют движения друг друга, но Злой Гений воспроизводит пассы, показывающие, что принц находится в его власти.

Самый эффектный танец первого акта, однако, исполняет Шут (Вячеслав Лопатин). Этот потрясающий танцовщик вращался быстрее пули на лету. Его легкость бросала вызов гравитации. Лопатин принадлежит к категории коренастых вертких парней. Он слишком низок для принца, но добивается оваций своим техническим мастерством.

Скворцов же – принц на каждый дюйм своего роста, да и из прыжков он выходит с невероятной мягкостью. Однако есть определенная загвоздка: принц танцует много, но его хореографический текст слаб, - даже в знаменитом черном па-де-дё его танец весьма ограничен. Злому Гению достались более замысловатые па, и Лантратов исполняет их резво и дерзко.

В результате на долю Скворцова выпадает в основном демонстрировать мечтательную задумчивость и партнерствовать с примой-балериной, с чем он хорошо справляется, например, безусильно поднимая ее над головой в поддержках.

И здесь мы подбираемся к Александровой. Этот балет правит Одетта/Одиллия и эта балерина – само совершенство. Одетта Александровой роскошна – хрупка и эфирна. Чувствуется вся химия, возникшая между ней и принцем в белом па-де-дё, - роль исполняется сердцем.

Одиллия Александровой не менее потрясающа. Ее разрывает поток энергии и кажется, что ее стопы совершают свои замысловатые движения в двойном ускорении. Она источает зло, бегло протанцовывая свою черную вариацию, наполненную стремительными па.

Конечно же, великолепен был кордебалет, как мужкой, так и женский его составы, но паче всех лебеди с их безукоризненными построениями и законченной грацией. В этой редакции немало сольных вариаций, так что артисты Большого могли демонстрировать свою индивидуальность на протяжении всего спектакля.

И лишь хореография Принца остается слабым звеном. Что же до безобразных сценографии и костюмов – лучше будет промолчать.



Мария Александрова в образе Одетты.

Другой маститый балетный рецензент, Майкл Крабб обрушился критикой на Григоровича, настолько не понравилась ему "лебединая песня" в редакции маэстро. Я успел перевести первичную публикацию заметки, а на следующий же день два последних абзаца с восторгами по поводу Большого кордебалета и пожеланиями возвращаться с чем угодно, лишь бы не с "Лебединым" Григоровича, были по какой-то причине купированы (боюсь думать не доброе о свободе канадского слова...).

Цитата:

ЛЕБЕДИНОЕ ОЗЕРО ИЗ БОЛЬШОГО ТЕАТРА
Michael Crabb

<...>

Из буклета следует, что бывший художественный руководитель, немало простоявший у руля Большого балета, Юрий Григорович, который впервые применил свою редакцию в 1969-ом, имел особенный успех с «Лебединым озером». Это современная ретроспектива к началу 19 века, в тематике эры романтизма, где человек, рожденный в экзистенциальной тоске, озадачен бесплотным поиском идеальной любви, живущей лишь в его воспаленном воображении.

Таким образом, «ЛО» Григоровича менее всего о лебедях и озерах, а больше о человеке, сражающимся при помощи собственного психо в непримиримой битве с круглогодично актуальным пугало по имени Фатум.

Добавьте к сказанному явное неприятие Григоровичем ясного танцевального изложения и вы получите сильно надломленное «ЛО», которое ненадежно балансирует между образом традиции и модернистским уклоном в полу-абстракное, перекликающимся со сценографией Симона Вирсаладзе.

Как бы то ни было, Большой со всеми его внутренними скандалами, остается театром мирового класса, и даже если вы запутались в переключениях «реального» мира принца Зигфрида с его дворцовой жизнью на сцены из его воображения, освещенные ледяно-голубым, - сам по себе танец в этом «ЛО» источает амброзию для балетных гурманов.

Обычно двойственная партия Одетта/Одиллия – невинная девушка из озерных сцен и охмуряющая соблазнительница из 3-его акта – заправляет всем балетом. Но у лишенной драматического смысла пернатой красавицы Григоровича почти не осталось работы. Так что же остается делать балерине?

Что ж.., в случае с открывшей гастроли Марией Александровой вы возвышаетесь в танце настолько высоко, что в честном состязании непременно разгромили бы Зигфрида. Однако в этой версии он задействован настолько активнее обычного, что в итоге весь балет становится балетом принца.

И Руслан Скворцов, вторничный принц дня, использовал щедро предоставленную возможность, отработав ее изысканным танцем. Однако, если здесь вы озадачились поисками романтической химии, вам лучше вернуться в лабораторию.

И еще кордебалет – Боже мой! Эти очаровательные девушки Большого понимают, что означает слово «corps» (прим.: англ. - кордебалет, с латыни – тело, остов, основа). Даже если оркестровая яма звучала малопоэтично, эти девушки слагали собственные стихи при помощи прекрасно отрифмованного, охваченного коллективным духом танца, заставляющего мурашки разбегаться по всей вашей коже.

Благослови, Господи, этих танцовщиц из Большого. И, пожалуйста, пусть они опять приезжают и поскорее, но, пожалуй, лучше не с этим «Лебединым озером».


Спектакль 15 мая в Торонто. Екатерина Крысанова и Артем Овчаренко.

Как правило, критики посещают только премьерный спектакль из блока, так что последующие составы обделены журналистским вниманием. Однако сегодня в издании The Hamilton Spectator была опубликована профессиональная рецензия на второй состав "Лебединого озера" (Екатерина Крысанова и Артем Овчаренко).

Цитата:

МАТЁРЫЙ "БОЛЬШОЙ" ЛЕБЕДЬ ПЛАВАЕТ ПО НАШЕМУ ОЗЕРУ
Hary Smith

Если вы знакомы с "Лебединым озером" только по спектаклям с "птичками на болоте" нашего Национального театра, ваш ждет большое удовольствие: Bolshoi уже в Торонто и Bolshoi означает "большой".

Большой в танце, большой в драме, грандиозный в мастерстве постановки, - этот всемирно признанный театр из России водворил свою версию великого романтического балета Петипа на сцену Сони Центра.

Здесь зритель имеет дело с настоящим Лебединым, от удивительных старомодных сценографических решений, словно иллюстрирующих очаровательную книгу, до синхронного биения воистину птичьих крыльев.


Винтаж из хореографии Петипа, Иванова и Александра Горского заставляет классические панорамы гореть по-настоящему.

История, рассказанная Юрием Григоровичем, позволяет одновременно слышать пульс влюбленных и биение сердец, охваченных мраком и горем.

Противопоставляя чистую идеализированную любовь воплощению неистового зова плоти, это "Лебединое озеро" демонстрирует хрупкость романтических отношений.

Замороченный злым чародеем Павла Дмитриченко (здесь его называют Злым Гением) принц Зигфрид клянется в любви самозванке Одиллии. Начиная с этого судьбоносного эпизода, воды Лебединого озера завихряются в яростную воронку разрушения.

Практически все, что мы знаем об этом балете, уходит корнями в театры России - Большой и Мариинку. На протяжении многих лет хореографы пытались изменить Лебединое, укладывая его в актуальный современный контекст. По большей части такие осложненные прочтения не срабатывают.

Например, последние две версии для Национального театра Канады, насыщают сказочную историю темными психологическими импринтами.

Блестящая иконоборческая постановка Эрика Брюна 1967-ого воодушевила немало сторонников. Я принадлежу к их числу.

Недавняя унылая версия Джеймса Кудельки не пользовалась особой любовью, была насыщена бесчинствующими повелителями и осыпающимися замками. Что бы мы не думали по поводу творений этих хореографов, надо признать, что они немало потрудились, дабы придать новое звучание заезженной классике.

А теперь добро пожаловать в традиционное русло Большого, с его ясной и предсказуемой любовной историей, дающей в конечном итоге глоток свежего воздуха.

А еще здесь вас ждет блистательный танец.

Каждый лебедь на озерной глади, каждый придворный или принцесса в золоченом дворце трудится до седьмого пота, чтобы напитать спектакль энергией и жизнью. Натасканные до совершенства танцовщики своим техническим мастерством приводят в действие мощный механизм, проигрывающий историю "Лебединого озера".

Одетта Екатерины Крысановой разбивает сердца, - она проста и очаровательна, и в то же время исполняет белую часть мастерски и с изяществом. В качестве безнравственной Одиллии она мрачна и обольстительна; вот она резко изламывается в разворотах, а вот крутит совершенные фуэте и эталонные пируэты.

Артем Овчаренко - прекрасный партнер, умеющий выразить танцем, насколько подконтролен Зигфрид захватившим его эмоциям. Приземляясь словно перышко, исполняя невесомые жете и принимая по-мужски изящные позы, он являет элегантность истинного Принца.

Хотя есть и к чему придраться. Несмотря на совершенную танцевальную технику, эти юные звезды не включались в эпизоды ужасающего отчаяния. Не было необходимого сексуального напряжения, - возможно из-за неправильно настроенной химии. И таким образом оба изумительных исполнения существовали в изолированном одиночестве.

Денис Медведев - угодливый Шут, он проделывает множество искусных трюков. А Кристина Карасева являет воплощение царственного великолепия в неспокойном королевстве.

Женский кордебалет трепещет с высочайшей точностью, каждое перышко здесь вздрагивает, напоминая о том, каким совершенным может быть исполнение "Лебединого озера".

Билеты дороги, но кто знает, когда Большой пожалует к нам в следующий раз? Танец такого уровня увидишь не каждый день, так что оно того стоит.


Гари Смит пишет о театре и танцах для
The Hamilton Spectator уже более 30 лет.



Comments 
18-май-2012 05:57 pm
Очень, очень хотелось сходить. Но увы, остановилась цена на билеты. И увы, рекламы было маловато! Я уверена, что канадцы с удовольствием бы сходили!
18-май-2012 06:23 pm
Хорошо, что я все это могу увидеть в Большом :)
Правда наши билеты еще дороже!!!
18-май-2012 06:29 pm
Да, в Большой тоже дорого!
18-май-2012 06:44 pm
Большой театр = большие деньги :)
18-май-2012 06:48 pm
Это да, надежда умирает последней! Надеюсь всё таки посетить!:0)
18-май-2012 08:10 pm
Это да, надежда умирает последней!

- Ага... Вместе с больным ;)
19-май-2012 06:29 am
Большое спасибо за материл! Было интересно ознакомится :-)))

Запомнились реплики: "Что же до безобразных сценографии и костюмов – лучше будет промолчать" и "Не было необходимого сексуального напряжения, - возможно из-за неправильно настроенной химии"... Американцам, видимо, надо, чтобы непременно эффективно светилось или взрывалось и чтобы был секс! Без оного - никуда!

А по балету-то мы и не скучаем, вчерась была невероятная Жизель!...
19-май-2012 09:36 am
Ну, а кто-то этой сценографией восторгается. Цитата:

Bolshoi Ballet goes big for Swan Lake
by Dana Glassman
May 16, 2012 5:55 PM

"Все в этой редакции кажется больше, чем в жизни - от числа задействованных в постановке танцовщиков до грандиозной сценографии и средневековых костюмов, сочащихся золотом и серебром."

Насчет сексуального напряжение, так это дело такое, что балет, как не крути, сильно замешан на эротике. А потому подбор гармоничной пары - огромное дело и залог успеха любого лирического балета. Однако дело это непростое, а выбор невелик (классных артистов очень мало). Маша Александрова экспрессивна, тогда как Руслан Скворцов выдержан и степенен, и, при том что оба - знаменательные танцовщики, в паре не смотрелись. Возможно, последующие критические статьи просто перепевали друг друга, но первые все сошлись в этом мнении. Артем Овчаренко раскрывается в паре с Ниной Капцовой, но не всегда срабатывается с некоторыми другими девушками в тех же партиях. Все это нормально, в принципе.

А ведь кроме эмоционального сродства танцовщики должны соответствовать друг другу по мастерству и, что очень важно - по комплекции. Наконец, немаловажно просто дать ребятам станцеваться, у нас бывает, что спектакль выходит даже без генеральной репетиции - подготовь им ведущую партию за 10 дней и точка!.
19-май-2012 11:02 am
Я когда-то в своей статье как раз об ЛО писала: "Сколько же нужно гармонии, чтобы получить поистине балетное совершенство? Задача сводится к тому, чтобы водрузить конструкцию сложной формы на вершину высокого шпиля, площадь острия которого сводится буквально к точке"... Да, нужно много и очень много гармонии и сочетания всего на свете - а это сложно! Но для нас, зрителей, и для артистов, мне кажется, очень и очень интересно :-)))

А что касается американских критиков... то в нашей балетной компании раньше (пока не вернулась в США) была девушка Джениффер из Чикаго. Она занималась балетом, училась много лет в России, отлично говорит по-русски. Так вот она, которая пишет диссертацию на тему, сопряженную с балетом России и которая перечитала всю Красовскую от корки до корки, говорила нам, что балетная критика в США на очень низком уровне. И после ее мнения я как-то вовсе ею не интересуюсь :-))) Как и современной русскоязычной, честно говоря... Однако мне было очень любопытно почитать ваши переводы!
19-май-2012 12:02 pm
Я бы сказал, что с каждой балетной державе (США, как ни крути, одна из них) есть как хорошие критики-профессионалы, так и графоманствующие домохозяйки.

Впрочем, до США ребята наши еще не доехали, пока перевожу только канадские рецензии. В посте привел только профессиональных обозревателей, специализирующихся на танце.

В России тоже есть толковые. Например, Татьяна Кузнецова
19-май-2012 02:23 pm
Балет не для каждого - наука интереснее )).
19-май-2012 03:01 pm
Вот уж что не для каждого, так это наука! Но в нашей стране всеобщей некомпетентности народу с младых ногтей внушают порочную идею, что они ко всему способны...

Научпоп - другое дело!
19-май-2012 07:18 pm
Угу - и поэтому в науке, например, в истории, этнографии, антропологии, социологии "смыслит" каждый((( Волосы дыбоам встают - так и хочется крикнуть: наука, она не для всех, она для профессионалов...
за балетный пост - спасибо, здорово!
19-май-2012 07:44 pm
Далеко не каждый смыслит в этих вещах, конечно. Специалистов можно перечесть по пальцам!

Но что касается истории или социологии, или даже медицины, это, так сказать, не самостоятельные науки, а междисциплинарные смеси отдельных наук. Потому хороший врач, например, должен как минимум уметь отличать солидную работу по этим направлениям от наукоподобной или просто лажевой, и в этом ему помогает общее образование и качественное логическое мышление. Не обладая последними, он становится просто ремесленником, и это в лучшем случае.
20-май-2012 07:23 am
М-м-м... Хотите ли Вы сказать, что хороший историк должне что-то такое "смыслить" в медицине? То есть, мы учили историю медицины, а в этнографии - и народную медицину, но я бы не взяла на себя смелость что-то авторитетно утверждать.
20-май-2012 08:47 am
Нет, хороший историк должен что-то вообще смыслить по разным наукам. Как и хороший медик :) С медика, конечно, спросу больше, ибо дисциплина практическая. Я медицину привел в пример как собирательную дисциплину, состоящую из многих наук.
19-май-2012 02:41 pm
гастроли - это всегда "чёс"
на родной сцене все по-другому часто бывает.
25-май-2012 06:18 pm
Красиво.
5-июн-2012 11:38 am - За балет
Юрий Григорович, который впервые применил свою редакцию в 1969-ом, имел особенный успех с «Лебединым озером».

Цитата

Плисецкая рассказывала, что ненавидит этот спектакль. Она выходила в главной роли на сцену БОльшого 10 лет. Поскольку в театр тогда ходила номенклатура много стран, то шел уже проверенный и любимый спектакль...

ПС. Смотрела этот спектакль в Тампе, Флорида. Кажется, это была труппа "Русский балет". Но не уверена.
11-июн-2012 11:57 pm - Re: За балет
Очень многим редакция Григоровича не по душе. Сетуют на купюры в пантомиме, из-за чего сюжет многих сцен становится непонятным. Не нравятся людям и перестановки в партитуре Петра Ильича.

С другой стороны ритм жизни сегодня высок, и молодежь приветствует подобные сокращения...
12-июн-2012 10:33 am - Понимаю обе позиции.
Была удивлена, несколько лет назад посетив Москву, осознав, что большинство спектаклей теперь заканчивается в 21.00. Не важно, сколько он занимал прежде.
Единственным исключением был Малый Театр, где "Горячее сердце" по-прежнему закончилось в 22.30.
7-сент-2012 04:51 pm - Искусство и большой театр балет вечен
Большой театр билеты и цены в который стоит покупать и сходить в него.
This page was loaded ноя 19 2017, 6:36 am GMT.